Книгосайт / Книги / Фредерик Бегбедер «99 Франков» - скачать

Скачать: 99 Франков , Фредерик Бегбедер

+19 Понравилась книга? Да / Нет

Роман «99 франков» представляет собой злую сатиру на рекламный бизнес, безжалостно разоблачает этот безумный и полный превратностей мир, в котором все презирают друг друга и так бездарно растрачивается человеческий ресурс…

Роман Бегбедера провокационен, написан в духе времени и весьма полемичен. Он стал настоящим событием литературного сезона, а его автор, уволенный накануне публикации из рекламного агентства, покинул мир рекламы, чтобы немедленно войти в мир бестселлеров.

Развернуть
Скачать электронную версию



Купить бумажную книгу

Читать книгу онлайн

…Все проходит: любовь, искусство, планета Земля, вы, я. Смерть настолько неизбежна, что всех застает врасплох. Как узнать про этот день – не последний ли он? Вы думаете, что у вас уйма времени впереди. А потом вдруг – здрасьте пожалуйста! – вы тонете, вы утонули, ваше время истекло. Смерть – единственная встреча, не записанная в вашем органайзере.

Все продается: любовь, искусство, планета Земля, вы, я. Эту книгу я пишу, чтобы заставить моих шефов уволить меня. Если я уйду по собственному желанию, не видать мне никаких компенсаций как своих ушей. Так что я вынужден подпилить сук, на котором зиждется мое благополучие. Моя свобода называется пособием по безработице. Я предпочитаю быть вышвырнутым из фирмы, нежели из жизни, ИБО МНЕ СТРАШНО. Сослуживцы вокруг меня мрут как мухи: остановка сердца в бассейне от переохлаждения, передозировка кокаина под видом инфаркта миокарда, взрыв личного самолета, крутой автомобиль, не вписавшийся в крутой вираж. Вчера ночью, например, мне приснилось, будто я тону. Я видел, как опускаюсь на дно, гладя по пути крылья гигантских скатов и впуская воду в легкие. Вдали, на пляже, меня звала какая-то красивая дама. Я не мог ей ответить, набравши в рот воды (соленой). Я тонул – но на помощь не звал. И все, кто находился в море, вели себя точно так же. Ныряльщики шли ко дну, не взывая о помощи. Я думаю, мне давно пора все бросить, ибо я разучился держаться на плаву.

Все проходит и все продается. Человек – такой же товар, как и все остальное, и у каждого из нас свой срок годности. Вот почему я решил уйти на пенсию в тридцать три года. Похоже, это идеальный возраст для воскресения.

Именуюсь я Октавом, одеваюсь в АРС. Я рекламист: да-да, это именно я загаживаю окружающую среду. Я – тот самый тип, что продает вам разное дерьмо. Тот, что заставляет вас мечтать о вещах, которых у вас никогда не будет. О вечно лазурных небесах, о неизменно соблазнительных красотках, об идеальном счастье, подкрашенном в PhotoShop'e. Зализанные картинки, модные мотивчики. Но когда вы, затянув пояса, соберете денежки и купите наконец машину – предел ваших мечтаний, она моими стараниями давным-давно выйдет из моды. Я ведь иду на три круга впереди вас и, уж будьте уверены, позабочусь о том, чтобы вы чувствовали себя облапошенными. Гламур – это праздник, который всегда с другими – не с тобой. Я приобщаю вас к наркотику под названием «новинка», а вся прелесть новинок состоит в том, что они очень недолго остаются таковыми. Ибо тут же возникает следующая новинка, которая обратит предыдущую в бросовое старье. Сделать так, чтобы у вас постоянно слюнки текли, – вот она, моя наивысшая цель. В моей профессии никто не желает вам счастья. Ведь счастливые люди – не потребляют.

Ваши страдания подстегивают сбыт. На жаргоне рекламщиков это называется «печаль пост-шоп». Вы нуждаетесь в некоем товаре, но стоит вам завладеть им, как вы уже хотите чего-то нового. Гедонизм – это не гуманизм, это cash-flow. Знаете, каков его девиз? «Я трачу, следовательно, я существую». Но для того, чтобы зародить в человеке жажду приобретательства, нужно возбудить в его душе зависть, горечь, алчность – таково мо…

К сожалению, текст книги удалён по просьбе правообладателя.

Развернуть
«99 Франков»: отзывы

Если вы уже скачали эту книгу, вы можете написать небольшой отзыв,
чтобы помочь другим читателям определиться с выбором.

Написать отзыв
Пожалуйста, указывайте настоящее имя или Ваш сетевой никнейм. Старайтесь использовать одно и то же имя для всех отзывов. Отзывы с именами "asdasf", "Ыыыы" и подобными будут отклонены.
Кратко опишите впечатления. Например, "Книга потрясла до глубины души" или "Автор сам не понял, о чём написал".
Чтобы Ваш отзыв гарантированно был принят к публикации, пожалуйста, ознакомьтесь с рекомендациями по ссылке ниже.
Как написать хороший отзыв?
Написать отзыв

Циник с логикой Тайлера Дердена

Алекс Гримм 23.07.2014 | 04:06
+2 Полезный отзыв? Да / Нет

И вновь я приветствую вас, уважаемые товарищи и товарки! Спешу сообщить, что на днях я дочитал одну из книг, которую мне настоятельно рекомендовали, и знаете, что я вам скажу, рекомендации, в целом, того стояли. Как вы уже догадались, речь идет о произведении Фредерика Бегбедера «99 франков» - книги, близкой мне по профессии.
Не могу сказать, что я многое знал об этой книге, прежде чем начал ее читать, но кое что мне все же было известно. В частности, что это история про циничного копирайтера (хотя, хотел бы я, как копирайтер и писатель, зарабатывать столько же, сколько и Октав…) и про рекламный бизнес в целом, и этого мне было вполне достаточно, чтобы быть увлеченным предстоящей историей. Как же это было? Узнаем об этом прямо сейчас!
НЭЭЭЭЭЭКСТ!!!!!
Бестселлеры – такие бестселлеры, и уж сколько я не зарекался читать их (не в обиду Поттеру), никак не могу удержаться, чтобы не взять в руки детище мейнстрима. Хотя, вопрос: можно ли считать «99 франков» мейнстримом? Ох, боюсь навлечь на себя гнев праведный…
Ну так вот. Одна моя подруга, которая лично встречалась с Фредериком и даже взяла у него интервью (Евгения Кусто, запомните это имя), много-много рассказывала мне об этой книге, считая ее шедевром, не меньше. Поэтому, начав прочтения я испытывал некий благоговейный трепет, потому что знал, что после рецензии, которую я здесь изливаю, я могу довольно сильно получить по шапке. Почему? Во-первых потому, что я ее не до конца понял. Ну не умею я читать между строк, что поделать? Во-вторых, боюсь расстроить некоторых своей рецензией, потому что книга мне понравилась, в общем-то, но вот разделить вселенского восторга я не могу, потому что я не прыгал как девочка-припевочка после ее прочтения, и не откидывался на спинку, как после того же самого «Острова проклятых». Я просто прочел книгу, нажал на кнопочку с изображением домика на своем Киндл 5 и начал выбирать, что еще можно почитать.
Теперь, ближе к делу.
Интересна ли были для меня эта книга? Да, безусловно, хотя в ней было несколько моментов, которые меня по-настоящему бесили. Например, чертов перечень имен жителей, которые проживали на острове, куда отправилась Софии со своим новым дружком и, по совместительству, бывшего шефа Октава – Марка, кажется. Я вообще терпеть не могу, когда в книгах фигурирует огромное количество имен и персонажей. Ладно они были бы раскрыты, ладно они принимали бы непосредственное участие в повествовании, но ничего этого нет, поэтому, лично для меня это было не больше, чем просто шлак, ненужный и бесполезный. В принципе, точно так же, как колоссальное перечисление брендов и марок. Понятное дело, что без этого никак не обойтись, потому что речь идет непосредственно о компромате, который собирается перевернуть рекламный бизнес с головы на ноги. И все же, зачем, ребят? В качестве примера могу привести «Бумажную девушку» - современную книгу, в которой различные бренды, как Рэй-Бэн или же Бугатти, играют важную роль в общей картине повествования, потому что помогают понять атмосферу, в которой жил главный герой. Здесь же можно сказать то же самое, но этого слишком много.
Отражается ли в этой информации темперамент и характер Октава? Думаю, что да. Ох, господа, поверьте мне на слово, когда тебе говорят написать 450 статей о перепрошивке мобильного телефона, причем каждая из статей должна быть по-своему уникальной и без «воды» (Эх… заказчики, заказчики… вы не знаете, какого это, быть в нашей шкуре. Слово «вода» режет по глазам похлеще, чем трансорбитальная лоботомия, помяните мое слово), еще и не так волком взвоешь. Но, я взялся читать художественную литературу, и от нее я хотел получить пластичность и элегантность слова…
Кстати, вот тут я снимаю шляпу и перед Фредериком, и перед переводчиками, которые работали над книгой. Дело в том, что в «99 франков» очень богатый язык, пресыщенный сложными, но актуальными словами. Было видно, что книга создавалась не дилетантом вовсе, который пишет «Сел Иван на коня, и поскакал! Прыг-скок! Прыг-скок!.. и так на 6843 страницы). За богатейший язык, который был для меня крайне полезен, я и благодарен этой книге.
Далее. Почему я назвал данную рецензию так, как назвал? Наверняка многие, которые читали и «99 франков» и «Бойцовский клуб» уже поняли, о чем идет речь. А идет она, собственно, о маленьком циничном революционере, который пропитан духом загадочной философии. Возможно, все гении такие. Тайлер был лишь плодом воображения, а Октав заглатывал кокс, как стиральная машинка высасывает стиральный порошок из лотка. Однако… мысль потерял… однако… однако ценизм Октава, с которым он подошел к своему делу, мне понравился и в чем-то напомнил Дердена, который размышлял о том, как перевернуть танкеры и так далее, и тому подобное. Но при этом, от лица человека, который кое-как перебивается на 200$ в месяц могу сказать, что мне хотелось немножечко придушить Октава, потому что он зарабатывает в несколько десятков раз больше меня, но при этом недоволен жизнью. «Парень, ты вообще с нашей планеты?» - как сказал бы завсегдатай соцсети.
Сюжет. Хорош. Вот так вот по-спартански лаконично, зато чистейшая правда. Можно много размышлять об этом критерии оценки книги, да и абсолютно заслуженно, потому что это важнейшая часть, но я за это не возьмусь, уж извольте. Я слишком прямолинеен, поэтому и не могу разделить всеобщего мнения о том, что эта книга является настольной для рекламщика/писателя/копирайтера/журналиста и прочей бумагомарательной братии. Я хотел историю, и я получил историю. Доволен ли я изложенным? Вполне, жалеть о потраченном времени я не могу, тем более, что некоторые моменты были глубокими, а некоторые наоборот – невесомые и смешные. Да и к тому же забавный переход от первого лица к третьему и обратно, да вперемешку – хороший литературный прием, ничего не скажешь. И это не сарказм, товарищи.
Ну вот, как обычно, написал очень многое, а сказал всего ничего. Быть может, именно в обратном и заключается сила рекламиста, которому достаточно придумать такой титр из нескольких слов, который сшибает тебя и ног и заставляет помнить о себе на веки вечные. Мне этого не дано, и мне этого не понять.
Что? Рекомендация? Да, прочитать эту книгу определенно стоит, потому что она полезна и в целом отображает время, в котором мы живем, да и приоткрывает завесу тайны о том, как зарабатывают люди за рубежом, ничего при этом не делая (затягивая дорожки кокса с обнаженного животика тайской проститутки). Так что, почитайте, вам должно понравиться. А вдруг вы со мной не согласитесь и признаете «99 франков» шедевром современников, а потом начнете причитать: «Гримм, козел, бёрн ин хэлл!»

Ну-с, с вами был Саша Гримм, у которого закончился Интернет, высохли подушечки пальцев (чертов авитаминоз!), который на днях впервые в жизни играл в «Крокодила» и изображал «крематорий», «период» и «безынициативность». Из меня вышел бы чертовски хороший мим, скажу я вам. А может, к черту работу копирайтера/инженера/фотографа/дизайнера/контент менеджера, и податься куда-нибудь в Дублин, развлекать ирландцев плоскими шутками с глубоким контекстом? Надо будет подумать об этом на досуге? Си ю лэйтэр, комрадс! ;)

Полностью